伊丽莎白在简的房间里陪了她一整天,晚饭的时候,为了免于失礼于主人家,才下楼来吃饭。
大家在饭桌上纷纷探问简的病情,宾利先生表现得尤为关切。
早些时候,他因为已经和军官们说好了要一起打牌而不得不离开家,却不等吃晚饭就赶了回来,伊丽莎白见了他十分欢喜,老老实实地告诉他,简一点也没好。
“也许我们应该去伦敦请一个医生来。”宾利先生说,他有些拿不定主意,又问伊丽莎白,“可以吗?”
伊丽莎白倒是不反对,但那么做一定会让简因为太过麻烦别人而感到不安,反而不利于她的恢复,于是回答道:“谢谢您的关心,宾利先生,琼斯医生对付重感冒很有一套,我想暂时还用不着那么做。”
吃过饭,伊丽莎白就回到简身边。
她一离开,宾利小姐就开始诽谤她,当然忘不了带上贝内特家的大姐安妮,说这家子姐妹都是一样的没规矩,行事十分不妥当。
赫斯特夫人与宾利小姐不愧是亲姐妹,“她们姐妹中除了简之外,其他人实在泛善可陈。哪个淑女会在刚下过雨的马路上骑马?哦,她们压根儿也算不上是真正的淑女。”她说。
“说的不错,路易莎。她们出现得时候真的难看死了,闹着玩儿一样在冷风里骑马,把自己弄得一身泥水,真是邋遢!乡巴佬!”宾利小姐说,又模仿安妮抖动缰绳的样子,吐舌头做了个鬼脸。
“是呀,还有她们的马。真不敢相信她们家的马能在赛马会上得奖,从来没见过那么脏的马。”赫斯特夫人说。
“事实上她们的马拿了第三名,路易莎,”宾利说,“今天那匹马也很不错,我得说它很勇敢,也很负责任,把两个姑娘带到了目的地,只不过刚下过雨,路上有很多烂泥,谁也不能保持干爽呀。”
赫斯特先生连连点头,说道:“那匹马不错,长得也好,性格也好,你们没看到约翰尼给它刷洗过之后的样子,啧啧!”
“而且两位贝内特小姐今早走进屋里的样子也极其动人。”宾利接着说,“任谁都能看出她们十分担心姐妹,但她们在我们这些外人面前,表现得十足的礼貌。”
“我听说布兰扎德有点儿迷恋她,那个安妮贝内特!”赫斯特先生说完,“吭哧吭哧”地笑了起来。
“雷恩斯比勋爵?”宾利说,“那不奇怪,贝内特大小姐从赛马场上下来的时候人们都疯了!真可惜你没见到那一幕,达西,我敢说,如果王储在哪儿,就用不着贝德福德大公爵出力了。”
“我也不吃惊,布兰扎德那白痴净对些爱惹麻烦的女人瞎起劲。”宾利小姐嘲笑道,又说,“不过他们俩倒是挺般配的。”
赫斯特夫人毫不客气地大笑了起来,她们俩都觉得布兰扎德实在是个蠢东西。
赫斯特先生不自在地动了动身子,伯纳德布兰扎德是他的好朋友。他们是牛津校友,住在同一条街上,是同一家俱乐部的会员,他的管家还帮过赫斯特先生的忙,赫斯特先生刚想开口替朋友说两句,宾利小姐就打断了他:“你一定看见她们那副狼狈样子了吧,达西先生,我想,你总不愿意看见令妹出这种洋相吧。”
“当然不愿意。”达西说。
“这恰恰表明了她们姐妹的手足之情非常感人。”宾利说。他实际上有点儿羡慕,如果是自己生病了,他的姐妹也会很担心,但也许体面比她们对他的挂念更重要。
“简贝内特小姐是挺可爱的,但有那样的父母,又有些那么低贱的亲戚,恐怕在婚事上没什么指望了。”赫斯特夫人说。
“我好像听你说过,她们有个姨父在梅里顿当律师。”宾利小姐马上提醒道。
“是的。她们还有个舅舅,住在伦敦的奇普赛德一带 ,朗博恩的蜂蜜和蜂蜜酒,我的天啊,贝内特家竟然允许自己的姓氏跑到商标上去,真是……相得益彰。”赫斯特夫人又刻薄了一句,引得宾利小姐哈哈大笑。
“即使她们的舅舅多得能塞满奇普赛德街,”宾利嚷道,“也丝毫无损她们的讨人喜爱,而且朗博恩的蜂蜜酒简直供不应求。”
“不过,要想嫁给有地位的男人,机会可就大大减少了,”达西公平地说。
“并不是一点儿也没有。”宾利小声说,盯着自己盘子里剩的一点儿沾了肉汁儿的布丁。
可是他的两个姐妹只顾着听达西的话,又拿贝内特家的低贱亲戚尽情取笑了一番。
简饱受高烧的折磨,直到深夜才睡了过去,伊丽莎白尽管不怎么乐意,还是下楼去看看房子的主人们。
她走进客厅,谢绝了大家打牌的邀请,推说放心不下姐姐,只在楼下待一会儿,不过还是找了本书消遣消遣。
赫斯特先生怪吃惊的。“你宁可看书也不玩牌?”他说着又打出去一张,“真是少见。”他是牌桌上的高手,今天晚上净是他赢钱。
“伊莱扎·贝内特小姐瞧不起打牌的,”宾利小姐讽刺道,“她是个学者,只对读书感兴趣。”
“我可不敢领这样的责备,也不敢领这样的夸赞。我完全是由于意识到自己十分无知,才想要多读点儿书,免得在旁人面前出丑。”伊丽莎白不软不硬地顶了回去。
“达西也很爱读书,他总是一个劲儿地买个不停。”宾利先生有些不好意思地说,“我真希望自己之前也像他那样勤奋,那么你就可以多点选择了,很遗憾,这里可没有几本书可以供你阅读。”
伊丽莎白说:“这已经足够好了。其实做个书呆子又有什么趣味呢?您有这样好的性格和人品,大家都非常爱戴您。”她说完才意识到自己的话对达西先生有所不敬,有心要弥补却又不知道如何开口,只得咬着舌头硬撑。
宾利小姐瞪了伊丽莎白一眼,说道:“查尔斯,可别为自己的懒惰找借口了。达西先生,你在彭伯利的那个书房多气派啊!非常壮观,我可是深受感动呢。”
“没什么好稀奇的,那是好几代人努力的结果,而且书呆子也没什么趣味。”达西干巴巴地说,竟然有些嫉妒宾利。
伊丽莎白的脸一下子就涨红了,羞愧得无地自容。
达西看了心中不忍,
【当前章节不完整】
【阅读完整章节请前往原站】
ggdowns.cc