首页 > 现代言情 > 无限之王[JOJO官方丽萨丽萨外传] 少年维特的忧郁

2. 第 2 章

小说:

无限之王[JOJO官方丽萨丽萨外传]

作者:

少年维特的忧郁

分类:

现代言情

《无限之王[JOJO官方丽萨丽萨外传]》全本免费阅读 ggdowns.cc

第二章

混乱不堪的圣周(Semana Santa)结束几天后,复活节(Pascua)到了。人们为当时未经基督祝福就被怪物(monstruo)带走的无数灵魂祈祷。很长一段时间,念诵圣经(Biblia)、为病人祷告、路过的灵车、葬礼弥撒,都已成为危地马拉人民日常生活的一部分。他们的生活混乱不堪;家人和亲戚都卷入了游击战。玛雅村庄发生恐怖屠杀的消息开始流传。只要叛军武装部队(FAR)仍然高悬着反对危地马拉军队的旗帜,猝然来临的死亡(las muertes súbitas)将继续成为日常生活的一部分。

抬棺人走下教堂台阶时,空气中弥漫着芳香的烟雾。一长串悲痛的家属走向墓地。即使隐形的子弹(balas invisibles )被消灭,他们仍然要对街对面飞来的真枪实弹保持警惕。

Speedwagon财团的工作人员经过庄严的送葬队伍,他们在城市街道上行走时被人群推搡。教堂前面是一个市场。丽萨?丽萨戴着太阳镜,围着围巾,披着紫色斗篷,一边俯瞰着市场摊位,一边听着走在她身边的J.D. 埃尔南德斯的报告。花灯、十字架( las cruces)以及描摹危地马拉国鸟——凤尾绿咬鹃的刺绣,凡此种种共同创造出一个缤纷的风景。在这个市场上,没有生肉或生鱼出售,因此空气中没有恶臭,只有豆子和现磨玉米粉的香味。各个年龄段的女性,从甜美的年轻女孩(muchachas)到老妇人(abuelas),各个年龄段的妇女都在把面粉和水混合在一起,揉成一个个面团,然后把它们从一只手甩到另一只手,使它们变平。用油罐切出圆盘后,面团将被放在炭火烤盘上料理出玉米饼。丽萨?丽萨只对那些没有强迫购物者买下新鲜玉米饼的女性微笑,即使被路人撞到,她的表情也不会变。她欣赏着她所访问的国家的日常景观,竖起耳朵倾听它的声音,呼吸它的气味。

“即使现在我们已经抓获了凶手,公民们仍然对随时爆发内战的威胁感到焦虑。”J.D.继续他的报告,“许多人生活在贫困线以下,找不到工作。那些想停止流浪生活的人被迫在其他国家寻求庇护,但无论哪种方式,他们都有可能像狗一样死去,并被当地野生动物吃掉……这就是那两个当地男孩给我的理由。这就是为什么他们想帮助这个城市摆脱这个恶魔。”

“…这一定意味着这两个人做了相当好的事,”丽萨回答道。J.D.在她的话语中可以听到对他和他的同志们的斥责。如果没有当地男孩的帮助,他们可能永远无法揭开怪物的真实身份。

“这是完全正确的。我对将他们置于危险之中承担全部责任。我让他们从财团的医生那里得到了医疗护理,但他们一定想要补偿或其他什么。他们要求与我们调查小组的代表会面。我告诉他们,我会亲自听取他们的意见,但…”

“没关系。我会和他们见面的,”丽萨?丽萨说。她开始在市场上寻找适合去医院探访的礼物。

“但女士,我们不确定他们的要求是什么……”

“我也一直想见到他们。”

占据安提瓜街道的教堂建筑风格看起来都是天主教式的,但实际上它们是建于1520年代的建筑。在将玛雅人的圣地夷为平地后,殖民者(conquistadors)利用废墟进行了重建。

基切人是当时的土著民族,是一个自豪而勇敢的群体,甚至在其他玛雅人中也是如此。当殖民者(conquista)来到玛雅圣城Q’umarkaj的家门口时,他们战斗到了最后一个人。但当为数不多的基切幸存者最终被困在角落时,西班牙传教士主动教导他们要爱和尊重基督教的上帝。“相信上帝。跪在十字架(la cruz)前。”

这是一个宗教的转变(trasplante),一个在世界各地的殖民地进行的过程。基切人停止叛乱,屈服于他们的要求,假装做十字架的手势,同时秘密地坚持自己的宗教。隐藏的土著宗教和天主教混合在一起,在某些情况下甚至产生融合,使安提瓜成为不同宗教的熔炉。即使在四、五个世纪后,大教堂里也能听到混合了基切语和西班牙语的祈祷声。有些建筑包含与基督教无关的祭坛。在这个城市,经常会看到老年夫妇来到教堂,向玛雅圣地献花和上香,用基切语祈祷,而离开时对耶稣像和十字架(las cruces)甚至连看都不会看一眼。

在大教堂前发生的悲剧中,一些人的血管里流淌着基切的血液。

其中一个人是安提瓜的怪物(monstruo),现在被关在牢房里…

法比奥?乌布。

法比奥,一名刚满30岁的当地土著(indígena),他被一家乳制品加工厂(maquiladora,由低薪工人将进口原料制成出口产品的外资工厂)解雇了。Speedwagon财团已经向危地马拉警方简要介绍了如何安全拘留法比奥。在他们的分析中,他们得出的结论是,法比奥的能力仅仅是自由控制铁之苍蝇(moscas de hierro)而并不涉及创造苍蝇(moscas)自身。只要他被限制在一个没有通风井的无菌室里,他就没有办法吹起屠杀的哨声(silbato)或犯下犯罪行为。作为交换条件的一部分,Speedwago财团被允许审问嫌疑人。在J.D.进行了一系列长时间的两人除了沉默之外什么也没做的访问后,法比奥终于屈服,开始愿意接受谈话。

他和弟弟妹妹在奇奇卡斯特南戈由母亲抚养长大,在那里他可以在一所天主教寄宿学校接受初等教育。但悲剧粉碎了他的生活——他的家人曾为游击队员提供庇护,结果在城镇广场被士兵围捕并屠杀,仅仅是作为对其他人的警告。他开始相信无视土著人民救赎呼声的上帝是残忍和冷漠的。法比奥决定偷偷离开这片被诅咒的土地。他把所有的钱都交给了一个人贩子(pollero),来帮他偷运越过边境,但在离自由只有一箭之遥时,他被抢走了所有的财产。

在发现自己回到安提瓜后,法比奥深感不安。“为什么会发生在我身上?”他想知道。当他从铁匠之路(Ancha de los Herreros)被带到十字山(Cerro de la Cruz)时,他意识到自己是多么鄙视充斥着这座城市的基督教符号。这和在白种人的种植园(gringo’s plantación)里的奴役没有什么不同!法比奥现在明白了。来自更大国家的资金注入、中央情报局支持的政变、无休止的流血事件,都是因为这些建在玛雅圣地上的教堂。当他发现这一切后,他吓坏了。他认为,他的家人和人民从未得救的原因是,他们向异教徒的神祈祷,因为他们仍然生活在他们的世界里。因此,法比奥努力消灭他被迫信奉的宗教。每当圣日临近时,他就不由自主地摧毁圣人雕像,谋杀那些他所抛弃的宗教的信徒,并以此为乐。所有这些行为都是通过“蝇王”(El Se?or de las Moscas)完成的-

“等一下,”J.D.当时问道。“你刚才说的这个名字……它指的是你创造出的能力,你发起的一个宗教,还是你在学会控制隐形的子弹(balas invisibles)之后想到的名字?”

“不管你怎么努力,你永远看不到它。”法比奥凝视着格子窗,开始大笑起来。他笑得如此癫狂,以至眼泪也顺着他的脸颊滚落。“你和他们其他人一样……你也看不见。我是唯一能看到的人。你甚至看不见它,以至于我也无法告诉你些什么。你不能理解……你不能……你不行。不可否认的是,我已经进化成了真正的自己……我所崇拜的真正的神。”

他兴奋地开始胡言乱语,致使他证词的后半部分几乎听不懂。

很明显,法比奥表现出了宗教恐惧症的迹象。一个失去家人和未来的人,他的愤怒和仇恨已经转化为复仇、亵渎上帝和毁灭的冲动。当J.D.记录法比奥的证词时,他在文件的页边空白处潦草地写下了“蝇王”(El Se?or de las Moscas)。这些是一个精神错乱的人的幻觉吗?一个正在转变的分裂人格?另一个自我?

听完这些后,丽萨?丽萨决定暂时不做出判断。相反,她告诉他暂时要集中精力从他那里获得更多的证词。现在重要的是法比奥是何时、何地以及如何获得这种能力的。

“那个控制苍蝇(mosca)的混蛋也是基切人,不是吗?”他们去拜访了安提瓜的医疗机构,那里还有一个土著(indígena)。“我不知道他到底认为自己是谁,但他在任何地方都让基切感到尴尬。我一点也不像那个杀人狂。我告诉你,如果那些苍蝇(mosca)没有袭击我,我会当场掐死那个狗娘养的。”

“那会让你成为一个真正的救世主(salvador)。”

“是的,我比那个老奶奶(abuela)强。”

“嘿,你应该注意你说的——”

“再告诉我一次,你叫什么名字?”丽萨?丽萨控制住了她的下属,询问病床上的男子。

这个玛雅人的后裔在给出正确回答之前很明显地展现出了对丽萨?丽萨的气愤,毕竟在镇上哪会有人蠢到不知道像他这样世界闻名的人的名字。“我是…”

“奥…?”

“奥克塔…?”

“奥克塔维奥!”

奥克塔维奥最终念出自己的名字后,华金是唯一欢呼的人。作为白人和土著的儿子,华金不是土著(indígena),而是混血儿(mestizo)。尽管有不同的血统、种族、肤色和眼睛颜色,华金和奥克塔维奥从孤儿院到街头都在一起。现在,他们在工作生活中仍然在一起。可能是由于他们的成长经历,他们不仅仅是儿时的朋友,而且是一对形影不离的二人组,就好像他们是亲人一样。

“所以你是埃尔南德斯先生(Se?or Hernández)和其他人的老板?真的吗?像你这样的老奶奶(abuela)?”

奥克塔维奥并没有被后面成排的听命于这个女人的调查员所吓倒,而是好奇地盯着丽萨?丽萨,没有一丝克制。作为奥克塔维奥与他们合作的补偿的一部分,Speedwagon财团提供了自己的医生来照顾他在苍蝇轰炸(moscas bombardeo)中的严重伤势。他们提供的资源、护理质量和手术比任何普通医院都要好得多。奥克塔维奥令人印象深刻的意志力无疑是他迅速康复的一个因素。在告诉调查人员他想和他们的老板谈谈后,他要求尽可能多的东西。挤满房间的调查人员都很紧张,J.D.也很担心。尽管如此,奥克塔维奥还是对那个女人出言不逊。

“如果我不被允许叫你奶奶(abuela),还有什么更好的呢?你叫什么名字,女士(Se?ora)?”

“我叫伊丽萨白?乔斯达。你可以随便叫我什么。”

“其他人都叫你丽萨?丽萨。我也可以这样叫你吗?”

“我不介意。”

J.D.和其他人都很焦虑,不知道她在太阳镜后面做什么表情。她毫无怨言地坐在病床旁边的椅子上,双手放在脸前。

与他说话的不礼貌相反,奥克塔维奥实际上对自己感到尴尬。对于眼前的这位白人女性走路时摆动臀部的魅惑、像更年轻的女性(muchacha)一样从肩膀上梳下银发的气质、尽管年龄很大但有着火辣而又曼妙的身材、双腿交叉坐着的优雅,他的脸显然暴露了他的迷乱。

这个女士(Se?ora)多大了?她显然是一个年长的女人,但她的举止和风度让他不断地撤销之前的猜测。尽管她年事已高,但她优雅的坐姿略微诱人,他发现她颇富魅力。正如某位电影制片人所说,她有“一种只有年长女性才能拥有的□□”。他们第一次见面的这种体验足以让奥克塔维奥感

【当前章节不完整】

【阅读完整章节请前往原站】

ggdowns.cc